Welcome Ricochet!

Tell us hello and introduce yourself :)

Moderator: IrisD

User avatar
Natalie 9
Posts: 227
Joined: Sun Oct 25, 2009 12:53 am
Location: St. Petersburg, Russia

Re: Welcome Ricochet!

Post by Natalie 9 » Mon Nov 01, 2010 5:12 am

6'6" is it 1,98 meters? Oho! :shock: I familiar nobody with such height.
mare_serenitatis wrote:I have exactly the opposite problem: I know all the western SciFi movies and books but never had access to the Russian SciFi literature, because of the "iron curtain". Only now I begin to get access to Russian literature.
What is your favourite SciFi novel?
Мare, I am sorry that I haven't noticed your question earlier. :oops:

Yes "iron curtain" very much hindered to all of us. But now other problems in Russia …
Now the western art gets to us easier, but for modern Russian art it became more difficult to make the way to readers.

Unfortunately I not well enough know last novelties of the Russian literature. My favourite Russian science fiction writers always were and there are brothers Strugatsky.
http://rusf.ru/abs/english/index.htm

Unfortunately I can advise to read to you only few of their works. And it not only because it is translated on other languages a little from these. The majority of their works too "Russian". I think that fantastic novels of Strugatsky represent real Russian life even more naturalistically, than many realistic novels of other writers. Therefore it seems to me that much in it will be not clear to the foreigner who was not living in Russia long enough.

But one novel should be clear to everybody as it seems to me. It «Roadside Picnic».
On this site it is possible to free download it in English.
http://rusf.ru/abs/english/e-books.htm

Here there are some more works in English, but I don't know them: or I didn't read them, or their names are changed. There is one more novel in French «The Snail on the Slope». I very much love it, but it from what are possibly obscure for foreigners.

User avatar
mare_serenitatis
Site Admin
Posts: 1753
Joined: Wed Dec 21, 2005 8:07 pm
Location: Bavaria
Contact:

Re: Welcome Ricochet!

Post by mare_serenitatis » Mon Nov 01, 2010 8:19 am

hmm, it would depend on the period of Russian life. I have read a lot of the classical Russian writers (Puschkin, Turgenjev, Gogol, Dostojewski, Chechow, Nabokov, Tolstoi, Gorki, Pasternak, Solschenizyn), so that I am rather familiar with the Russian life of the Napoleon age until the Socialist aera.
But all these authors only deal with a certain group of the population and not with all social classes, so that my picture of that time is rather incomplete.

User avatar
Ashanti
Posts: 1366
Joined: Mon Aug 28, 2006 10:15 pm

Re: Welcome Ricochet!

Post by Ashanti » Wed Nov 03, 2010 9:49 am

Very true Nonny, on both counts, that's why the poor man is always slouching, and he STILL has problems getting a decent leading role - just not fair!!!
What does it profit a man to gain the world and loose his soul. If you don't know where you're coming from, you don't know where you're heading. Past, present and future.

User avatar
Natalie 9
Posts: 227
Joined: Sun Oct 25, 2009 12:53 am
Location: St. Petersburg, Russia

Re: Welcome Ricochet!

Post by Natalie 9 » Tue Nov 09, 2010 2:37 am

mare_serenitatis wrote:I have read a lot of the classical Russian writers (Puschkin, Turgenjev, Gogol, Dostojewski, Chechow, Nabokov, Tolstoi, Gorki, Pasternak, Solschenizyn), so that I am rather familiar with the Russian life of the Napoleon age until the Socialist aera.
But all these authors only deal with a certain group of the population and not with all social classes, so that my picture of that time is rather incomplete.
I think that it is impossible to receive full representation about country life by means of only literary works even if their authors are genius. Any literary work is not the exact description of the reality, but only a private judgement of the author on life. Even if the author writes in realism style, he represents only his personal world by means of description of real events. Only non-fiction cinema it is impartial, and not completely too. Image

To learn country life, it is necessary to live there long enough time.Image And mission of art - another.

Such authors as Pushkin, Chekhov, Lev Tolstoi though wrote about Russia, but in their works they considered universal problems, clear to people worldwide. Therefore their novels are clear and interesting to all people in the world.
And as regards Slozhenitsin … he is very original author … the unique purpose of his prose was - to draw attention to social problems in Russia.


In the majority of novels of brothers Strugatsky the scene of action is not Russia, it is any abstract invented country. But occurring events and characters are typical just for Russia. Frequently heroes of these novels make the acts which logic should seem wild for the person who is not knowing the Russian life. :rolleyes: But such behavior is quite natural to the Russian person. And only grotesquerie of its image forces readers to pay attention to it.

For example in the novel «The Snail on the Slope» the scene of action is something not clear and fantastic. But the web of bureaucracy and mutual relations of people in which heroes suffer, very much reminds Russia 60 - 70. It is "Aesopian language", very popular in Russia those years (and always :wink: ).

User avatar
mare_serenitatis
Site Admin
Posts: 1753
Joined: Wed Dec 21, 2005 8:07 pm
Location: Bavaria
Contact:

Re: Welcome Ricochet!

Post by mare_serenitatis » Fri Nov 26, 2010 6:09 pm

I understand. We had something similar in Germany between 1820 and 1850. Our poets found a different solution: they wrote fairy tales in which they secretly critizised the government and the social system.
During that time people were afraid to talk openly about anything. In every day life they used flower language a lot. An orchid for example meant "I want to have sex with you" or a pansy "you pay no attention to me". From that time we have many paintings with flowers. Some of them are said to tell a whole story in flower code. Unfortunately, much of the code got forgotten during the last 150 years.
There was also a fan language the ladies used at balls and in theatre.

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest